メモ5

51集27分頃。

*启稟父皇、双生蛊之惑已解。

*你说什么。

*今父皇与儿臣同命相连之双生蛊已解。父皇再也不必为了顾及自身不得不保全宁弈的性命了。


*宁弈,你自己数数有多少回忤逆于朕,又有多少回抗旨不遵。你以为朕不治罪于你皆是因为这双生蛊吗!?

*如果不是因为,因为这双生蛊,父皇今日所为又为何故。如今蛊就在这里。父皇不用顾及自身了可以当下降罪于宁弈。身体发肤受之于父母,父皇如想取回,宁弈定坦然领受。

*殿下,殿下!勿要再顶撞陛下了。陛下当真是为了江山社稷着想啊。这,都是这双生蛊招惹的麻烦,招惹的事端,如今既已解了。一切就从长计议可好。

*赵渊!

*老奴在。

*休要再为他做和事佬!

*陛下…。

*你看看他宁弈身后,有随时效忠于他的天盛大军。有这十丈之内轻取敌人首级的上将军。没了这双生蛊,这不更方便他行事了吗!

*父皇之意十丈不能安心,那百丈呢?千丈呢?!

*你这是在调笑于朕吗。你人在蒲城竟能调动大军违抗皇命,更何况这尺丈之间了!

*宁弈调动三军,一人之过。如果父皇觉得尺丈也不能安心,那宁弈就一退到底。

*何为一退到底。


*恭请陛下,收回这御赐的皇子鱼符及兵部的麟符。宁弈自贬成为庶民,自除皇家籍簿,永不再回京。

*你这又是何意。

*何意?宁弈为了我那尚在人世经历无数苦难,却不得相见的母亲啊,陛下。

*你这是在恨朕吗,你这是在恨你父皇吗,恨得都不愿意做父皇的皇子了吗!!

*不是。我恨的是我自己。我恨我为何生在皇家,我恨我,一辈子在追逐权力,我恨我,连我母妃被囚多年,我这个儿子竟然一无所知!!陛下!我求你,把母亲还给我。二十年了,陛下你也应该恨够了吧! 但这二十年对于宁弈,我是日日夜夜时时刻刻地想着我的母亲啊!但时间好长啊,我开始怕,我怕我闭上眼晴。我醒来的时候,我会模糊了対母亲的记忆。我怕了!!我怕了,我怕模糊了母亲的眼神,她看我的眼神,她対我的笑!她対我的哭!! 父皇,父皇!把母亲还给我。把我的母亲还给我…。


*还给我,把母亲还给我。把母亲还给一个儿子。我求你。


「父上に申し上げます、双生虫の術は解けました。」

「何だと。」

「父上とわたくしに同命相連の定めを追わせる双生虫の術は解けました。父上はもう自身の安全のためにこの寧弈の命を奪えないということはありません。」

皇帝は剣を寧弈の胸に突きつける。

「寧弈、おのれで数えてみろ、何度わしに逆らって来たか、幾度詔に抗い従わなかったか。あァ!?お前は全てが双生虫のせいだとしてこのわしがお前を罪に問わないとでも思ってるのか!?」

「もしそのせいでなければ、この双生虫のせいでなければ、父上の今されていることは何ゆえですか。今もう虫はこの中にいます。父上はご自身の事は何も心配なさらずこの寧弈に罪を問い罰を下すことができるのです。この身体は父母から授かったもの、父上がそれを取り返したいというのなら、寧弈は当然(その命令を)お受けしましょう。」

「殿下、殿下!もう陛下を刺激なさいますな。陛下は本当に世界と社稷のことを考えておられるのですよ。これ、この双生虫が引き起こした騒ぎ、事件もこれでもう解決いたしましたね。(これからの事)全てはしっかり協議してからがよろしいかと。」

「趙淵!」

「はい。」

「こやつために仲裁者のような真似をするのはやめよ!」

「陛下…。」

「寧弈の後ろを見てみろ、いつでも(こやつのために)忠信を尽くすこやつの天盛大軍を。この十丈以内でも敵の首級を簡単に上げることのできる上将軍を。こんな双生虫など、こやつの方便にすぎぬ!」

「父上は(将軍との距離が)十丈では安心できないとおっしゃる、では百丈では?千丈では?!」

「寧弈、お前はこのわしを笑いものにしたいのか。お前は蒲城で大軍を動かし皇帝の命令に背いたのだ、今更尺も丈もあるものか!」

「この寧弈は三軍を動かした、私一人の過失です。父上が尺丈がどうであれ安心できないというならば、寧弈は下がれるところまで下がりましょう。」

「何をもって下がると。」

符を取り出す。

「どうぞ陛下、(あなたから)賜ったこの皇子の魚符と兵部の麟符を回収してください。この寧弈は自ら庶民となり自ら皇籍を外れ、二度と都へは戻ってまいりません。」

「お前これはどういう意味だ。」

「どういう意味?この寧弈は、わたしはこの人生で数え切れない苦難を経験してきました、なのに母親には会えないんですよ、陛下。」

「お前(のこの所業)はわしを恨んでいるからか、わしが憎いせいだと言うのか、皇帝であるわしの子になりたくなかったからだと言うのか!!」

「いいえ。わたしが恨むのはわたし自身。私はなぜ皇家に生まれてしまったのかという事を、(他の奴らと)一緒になって権力を追わねばならない事を!母上と同じく長年囚われ、しかもその子(自分)は(母も長年囚われていた事を)一切知らなかった事を恨んでいるのです!!陛下!お願いです、母様を返して下さい。二十年だ、陛下あなたはもう充分恨んだでしょう!でもこの二十年は寧弈にとっては、わたしは来る日も来る日も一時も欠かさず考えていたんだ母さんの事を!この時間はすごく長かった。おれは怖くなってきたんだ、目を閉じるのが。(次に)目を覚ました時に母さんの記憶がぼやけてしまうのではと。怖いんだよ!!怖いんだ、母さんの目がぼやけて見えるんじゃないか、おれを見る目が、おれに微笑むその笑顔が!おれのために泣く顔がぼやけてくることが!!父上、父上!母さんを返してください。おれの母さんを返して…。」

皇帝は剣を手放す。

「返して下さい、母様をわたしに返してください。母様をその子供に返して下さい。お願いします。」

Chaoyang's Ownd

主にメモ書きです。 アメブロ→https://ameblo.jp/somethinglong/

0コメント

  • 1000 / 1000